Recrutement aux Nations Unies d’un Chef du service des affaires juridiques à Pristina
Intitulé publication: |
Chief of Service, Legal Affairs, D1 |
Intitulé code d’emploi: |
Chef du service des affaires juridiques |
Département / Bureau: |
Mission d’administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo |
Lieu d’affectation: |
PRISTINA_ISC |
Période de candidature: |
25 juin 2020 – 24 juillet 2020 |
No de l’appel á candidature: |
20-Legal Affairs-UNMIK-137579-R-Pristina (M) |
Staffing Exercise |
N/A |
Cadre organisationnel
Ce poste relève du Bureau des affaires juridiques du SRSG, sous la direction du Représentant spécial du Secrétaire général.
Le titulaire : offre un poste de conseiller juridique interne de haut niveau, afin d’inclure des conseils, des services et une représentation en temps opportun et faisant autorité à l’égard de tous les aspects du mandat et des activités de la Mission, y compris des questions juridiques très complexes ou novatrices; détermine efficacement la stratégie et l’approche des questions juridiques et élabore des solutions novatrices aux problèmes/problèmes majeurs qui se posent; contribue à l’élaboration de politiques, de directives, de lignes directrices et de pratiques exemplaires; fait preuve d’un leadership professionnel et d’un degré élevé de persuasion et de diplomatie pour susciter un consensus avec les parties concernées sur des questions juridiques qui divisent; supervise la gestion du Service et coordonne la prestation des travaux dans les différents domaines de la Mission, avec d’autres bureaux et entités du système des Nations Unies et des acteurs extérieurs, selon le cas.
Responsabilités
Dirige, supervise et met en œuvre le programme de travail du Bureau des affaires juridiques de la MINUK et fournit une expertise juridique de haut niveau et des conseils sur tous les aspects du mandat et des activités de la Mission des Nations Unies, y compris les questions de droit public international, privé et administratif, ainsi que les questions de droit constitutionnel et d’autres lois nationales, car elles touchent la Mission ou le mandat. En particulier, fournit des conseils juridiques de haut niveau et une expertise sur l’interprétation du mandat de la Mission anticipant les contestations, le statut juridique de la Mission et de ses membres, y compris dans des domaines tels que les privilèges et les immunités. Conseils sur tous les aspects des activités opérationnelles de la Mission, y compris les questions relatives au droit international, y compris le droit international humanitaire, le droit pénal international et la protection des civils, selon qu’il conviendra; conseils sur les questions administratives, de personnel et contractuelles les questions relatives aux activités de la Mission, y compris les questions relatives à la responsabilité du personnel, aux questions d’approvisionnement, aux réclamations de tiers, ainsi qu’aux questions juridiques concernant l’interprétation ou l’application des règlements et règles des Nations Unies;
Établit, assure la liaison et entretient de bonnes relations de travail avec les fonctionnaires (ministères, autorités et organismes) et d’autres entités sur des questions juridiques liées à l’exécution du mandat de la Mission, y compris la mise en œuvre d’accords et d’autres arrangements avec l’hôte, ou avec d’autres gouvernements; fournit une expertise juridique programmatique et juridique de fond lors de réunions et de discussions internationales, régionales ou nationales avec les gouvernements et d’autres institutions et entités; les liens avec d’autres agences, fonds et programmes des Nations Unies, ainsi qu’avec les acteurs et organisations régionaux et sous-régionaux, ainsi qu’avec la communauté diplomatique, selon qu’il conviendra, et consulte le Siège de l’ONU, au besoin; Entreprend ou supervise les tâches programmatiques/administratives nécessaires au fonctionnement du Service, y compris la préparation des budgets, l’établissement de rapports sur le rendement du budget et des programmes, l’évaluation du rendement du personnel et l’évaluation des candidats au recrutement; gère, guide, développe, forme et encadre le personnel sous sa supervision et favorise le travail d’équipe et la communication entre la dotation de la Direction générale/service/division et au-delà des frontières organisationnelles. Supervise, supervise et conseille sur l’examen, la négociation et la rédaction des accords, des modalités institutionnelles et opérationnelles, des contrats majeurs, des présentations juridiques et d’autres documents juridiques et fournit des conseils et participe aux négociations en tirant parti des objectifs et des mandats de la mission. S/il assure et supervise également la participation effective de la Direction générale/service/division aux conseils d’administration et aux comités, notamment en ce qui concerne le processus d’approvisionnement, les réclamations et la gestion des biens, ainsi qu’aux groupes de travail et aux groupes de travail ad hoc et aux groupes de travail, et donne des conseils sur la contribution de la Mission aux rapports du Secrétaire général des Nations Unies au Conseil de sécurité, ainsi que des exposés au Conseil de sécurité et d’autres documents de ce type, en ce qui concerne les questions juridiques; Exerce d’autres tâches au besoin.
Compétences
Professionnalisme – Connaissance et vaste expérience dans l’application pratique du droit international, y compris les questions commerciales et/ou le droit des organisations internationales tels qu’ils sont pratiqués dans le cadre du maintien de la paix et d’autres opérations sur le terrain. Capacité d’appliquer l’expertise à l’analyse d’une gamme variée de problèmes et de problèmes complexes et inhabituels et à l’élaboration de solutions novatrices et créatives; Compétences analytiques et capacité à mener des recherches approfondies sur un éventail de questions, y compris celles de nature unique et/ou complexe; Discrétion et jugement solide dans l’application de l’expertise à des questions délicates et complexes, y compris des questions juridiques et procédurales; Connaissance des relations internationales contemporaines et du système des Nations Unies; Capacité de rédiger rapidement, de préparer des rapports écrits clairs, concis et significatifs et d’examiner le travail des autres. Capacité de communiquer oralement des concepts complexes, de défendre et d’expliquer les questions difficiles en ce qui concerne les décisions et les postes clés au personnel, aux hauts fonctionnaires et aux membres des organismes intergouvernementaux. Fait preuve de fierté au travail et aux réalisations; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise des sujets; est consciencieuse et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention des résultats; est motivée par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; montre la persistance face à des problèmes ou des défis difficiles; reste calme dans des situations stressantes. • Planification et organisation – Élaborer des objectifs clairs qui sont conformes aux stratégies convenues; identifie les activités et les affectations prioritaires, ajuste les priorités au besoin; consacre le temps et les ressources nécessaires à l’achèvement du travail; prévoit les risques et permet des éventualités lors de la planification; surveille et ajuste les plans et les actions au besoin; utilise le temps efficacement. • Responsabilisation – S’approprier toutes les responsabilités et honorer ses engagements; fournit des extrants dont l’on a la responsabilité dans les délais prescrits, les coûts et les normes de qualité; fonctionne conformément aux réglementations et règles organisationnelles; soutient les subordonnés, ass • Leadership – Sert de modèle que d’autres personnes veulent suivre; permet aux autres de traduire la vision en résultats; est proactif dans l’élaboration de stratégies pour atteindre les objectifs; établit et entretient des relations avec un large éventail de personnes pour comprendre les besoins et obtenir du soutien; anticipe et résout les conflits en mettant en œuvre des solutions mutuellement agréables; les moteurs du changement et de l’amélioration; n’accepte pas le statu quo; montre le courage de prendre des positions impopulaires. Assure le leadership et assume la responsabilité d’intégrer les perspectives sexospécifiques et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail; démontre la connaissance des stratégies et l’engagement à l’égard de l’objectif de l’équilibre entre les sexes en matière de dotation.ure la surveillance et assume la responsabilité des affectations déléguées; assume la responsabilité personnelle de ses propres lacunes et de celles de l’unité de travail, le cas échéant.
• Jugement/prise de décision – Identifie rapidement les questions clés dans une situation complexe et s’inscrit rapidement au cœur du problème; recueille des renseignements pertinents avant de prendre une décision; considère les répercussions positives et négatives des décisions prises avant de les prendre; prend des décisions en vue de l’impact sur les autres et sur l’Organisation; propose un plan d’action ou formule une recommandation fondée sur toutes les informations disponibles; vérifie les hypothèses par rapport aux faits; détermine que les mesures proposées répondront aux besoins exprimés et sous-jacents de la décision; prend des décisions difficiles si nécessaire.
Formation
Un diplôme universitaire avancé (maîtrise ou diplôme équivalent) en droit ou dans un domaine connexe est requis. Un diplôme de premier niveau (baccalauréat ou équivalent) dans les domaines spécifiés avec deux années supplémentaires d’expérience de travail pertinente peut être accepté au lieu du diplôme universitaire avancé
Expérience professionnelle
Un minimum de quinze ans d’expérience professionnelle progressivement responsable, y compris une expérience dans les postes de supervision et dans le domaine du droit international public est nécessaire
L’expérience dans la prestation de services juridiques à une organisation internationale est requise
Une vaste expérience et une compréhension approfondie du système des Nations Unies sont souhaitables.
L’expérience en gestion et en supervision du personnel dans une institution multiculturelle est souhaitable.
Connaissances linguistiques
L’anglais et Français sont les langues de travail du Secrétariat. Pour ce poste, une maîtrise de l’anglais est requise. La connaissance d’une autre langue officielle des Nations Unies est un avantage.
Méthode d’évaluation
L’évaluation des candidats qualifiés pourrait inclure un exercice d’évaluation, pouvant être suivi d’un entretien d’appréciation des compétences.
Notice spéciale
Staff members are subject to the authority of the Secretary-General and to assignment by him or her. In this context, all staff are expected to move periodically to new functions in their careers in accordance with established rules and procedures. The United Nations Secretariat is committed to achieving 50/50 gender balance in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position. Extension of the appointment is subject to extension of the mandate and/or the availability of the funds.
Charte des Nations Unies
En vertu du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, notamment mais non exclusivement s’agissant du respect du droit international des droits de l’homme et du droit international humanitaire. Les candidats pourront faire l’objet d’une présélection sur la base de ces critères, notamment mais non exclusivement dans le but de vérifier s’ils ont commis ou sont soupçonnés d’avoir commis des infractions pénales ou des violations du droit international des droits de l’homme ou du droit international humanitaire.
Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils peuvent consulter le Guide rapide « Procédure de dépôt de candidature » et le manuel d’instructions pour le candidat (en anglais seulement), en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises relatives à leur qualification, notamment mais non exclusivement, à leur formation, leur expérience professionnelle et leurs compétences linguistiques, conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Les candidats seront exclus de la procédure d’examen s’il n’est pas démontré dans leur candidature qu’ils répondent à tous les critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation. Ils sont tenus de fournir des informations complètes et précises. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à minuit (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
Aucun frais de dossier
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.
Postuler ici