Recrutement aux Nations Unies d’un Spécialiste de la gestion des programmes, P3 à New York
Intitulé publication: |
Spécialiste de la gestion des programmes, P3 |
Intitulé code d’emploi: |
SPÉCIALISTE DE LA GESTION DES PROGRAMMES |
Département / Bureau: |
Département de l’appui opérationnel |
Lieu d’affectation: |
NEW YORK |
Période de candidature: |
08 juillet 2020 – 21 août 2020 |
No de l’appel á candidature: |
20-Programme Management-DOS-137541-R-New York (X) |
Staffing Exercise |
N/A |
Cadre organisationnel
Ce poste relève du Fonds des Nations Unies pour la démocratie (FNUD) au Département de l’appui opérationnel. Le (la) titulaire relève de la Directrice du FNUD.
Responsabilités
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :
Participer à l’élaboration, à l’exécution et à l’évaluation des programmes et projets qui lui sont confiés ; suivre et analyser l’élaboration et l’exécution des programmes et des projets ; examiner les documents et les rapports utiles; déterminer les problèmes et questions à régler et proposer des solutions; entretenir des rapports avec les parties concernées; déterminer les mesures de suivi à prendre et surveiller leur mise en œuvre.
Travailler à l’élaboration et à l’exécution de nouveaux projets à long terme axés sur les jeunes, les populations autochtones et les groupes vulnérables subissant les conséquences sociales et économiques de la crise provoquée par la COVID-19, particulièrement en Amérique latine et en Afrique subsaharienne.
Effectuer des missions de conseil telles que des évaluations a posteriori des projets, en collaboration avec le client, en planifiant des visites de pays et des tables rondes afin de recueillir des données devant servir au FNUD à tirer des enseignements.
Réunir, analyser et présenter l’information recueillie auprès de sources diverses.
Contribuer à l’élaboration de politiques, notamment à l’examen et à l’analyse des problèmes et des tendances, à la préparation d’évaluations ou à d’autres travaux de recherche et d’étude.
Travailler au développement d’une base de données sur les activités liées aux conséquences sociales et économiques à long terme de la crise provoquée par la COVID-19 et la tenir à jour.
Établir divers documents (projets de notes de synthèse, analyses, rapports pour le Conseil consultatif du FNUD, etc.).
Assurer le service fonctionnel de réunions consultatives et autres réunions, conférences, etc., et proposer des questions à inscrire à l’ordre du jour, chercher des participant(e)s, élaborer des documents et préparer des exposés, etc.
Se charger des activités d’information ; mener des ateliers de formation, des séminaires, etc.; faire des exposés sur certains sujets et activités.
Diriger des missions ou y participer, encadrer les consultant(e)s externes, les fonctionnaires du pays et autres parties prenantes et rédiger des rapports de mission, etc.
Coordonner les activités liées au budget et au financement (élaboration et présentation de programmes et projets, établissement de rapports d’activité et d’états financiers, etc.) et établir les documents et rapports connexes.
S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.
Compétences
Professionnalisme : Connaître et comprendre les théories, concepts et méthodes propres à un secteur, à un domaine d’activité ou à une autre discipline spécialisée. Être capable de cerner et d’analyser les problèmes et les questions et de contribuer à les résoudre. Savoir recueillir des données par diverses méthodes. Posséder les compétences en matière d’analyse et d’évaluation conceptuelles nécessaires pour mener de manière indépendante des travaux de recherche et d’analyse, notamment une bonne connaissance et une expérience de l’utilisation de diverses sources, y compris les sources électroniques (Internet, intranet et autres bases de données). Être capable de faire preuve de discernement dans l’exécution des tâches qui lui sont confiées, de planifier son propre travail et de concilier des priorités concurrentes. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels; persévérer face aux obstacles et aux difficultés; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
Aptitute à planifier et à organiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues. Hiérarchiser les activités et tâches prioritaires; modifier les priorités en fonction des besoins. Prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien. Tenir compte des risques et des imprévus dans la planification. Suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu. Tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
Ouverture à la technologie : Se tenir au fait de l’innovation technologique. Comprendre les avantages et les inconvénients que présente la bureautique. S’employer activement à appliquer la technologie aux tâches qui s’y prêtent. Etre disposé à s’initier aux technologies nouvelles.
Formation
Diplôme universitaire du niveau du master en administration commerciale, gestion, économie, ou dans une discipline apparentée. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.
Expérience professionnelle
Au moins cinq ans d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine de la gestion de projets ou de programmes ou de l’administration, ou dans un domaine connexe.
Une expérience de la conception, de la gestion et de l’évaluation de programmes et de projets de fonds d’affectation spéciale multidonateurs dans le domaine du développement international est requise.
Une expérience de l’élaboration, de l’exécution et du suivi de projets dans le domaine de la bonne gouvernance ou des droits de l’homme ou dans des domaines connexes, au niveau national et international, en Amérique latine et en Afrique subsaharienne, est requise.
Une expérience du développement et de la gestion de bases de données de projets complexes utilisées pour la gestion des connaissances est requise.
Une expérience de l’évaluation de projets est requise.
Une expérience dans le domaine du soutien à la démocratie, des organisations de la société civile et de l’octroi de subventions est souhaitable.
Une expérience de l’élaboration et de l’exécution de nouveaux projets axés sur les jeunes, les populations autochtones et les groupes vulnérables subissant les conséquences sociales et économiques de la crise provoquée par la COVID-19 est souhaitable.
Connaissances linguistiques
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée et celle du français est souhaitable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU serait un atout.
Méthode d’évaluation
Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.
Notice spéciale
Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils sont censés changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.
Le titulaire de ce poste sera désigné ou affecté pour une période initiale d’un an.
Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures féminines sont fortement encouragées.
Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.
En application de la section 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréats du programme Jeunes administrateurs qui ne sont pas restés en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent pas présenter leur candidature au présent emploi.
Charte des Nations Unies
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
Aucun frais de dossier
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.
Postuler ici