Recrutement d’un spécialiste de la gestion des programmes – Santiago

 

Intitulé publication: PROGRAMME OFFICER, P3
Intitulé code d’emploi: SPÉCIALISTE DE LA GESTION DES PROGRAMMES
Département / Bureau: Commission économique pour l’Amérique latine et les Caraïbes
Lieu d’affectation: SANTIAGO
Période de candidature: 20 mai 2020 – 03 juillet 2020
No de l’appel á candidature: 20-Programme Management-ECLAC-135153-R-Santiago (R)
Staffing Exercise N/A

Responsabilités

Sous la supervision générale du Chef du Groupe de l’évaluation et de la planification des programmes, le responsable des programmes accomplit les tâches suivantes:

  •  Élaborer et mener à bien l’évaluation systématique du programme de travail de la CEPALC en tant que partie intégrante de la nature continue du cycle de suivi et d’évaluation. Cela comprend l’analyse et l’évaluation des programmes/projets, la définition des questions pertinentes, ainsi que la formulation de suggestions et de recommandations pour y répondre ; assurer la liaison avec les parties concernées ; veiller aux actions de suivi.
  •  Coordonner les évaluations internes et externes, les auto-évaluations et les autocontrôles du programme de travail de la CEPALC, y compris le suivi de la mise en œuvre des recommandations issues du processus de contrôle et d’évaluation.
    Étudier, analyser et présenter l’information recueillie de différentes sources.
  •  Mener des enquêtes, élaborer des outils de collecte de données; réviser, analyser et interpréter les réponses; détecter les problèmes et rédiger des conclusions.
  •  Préparer diverses contributions écrites, par exemple des versions préliminaires de documents d’information, des analyses, certaines sections de rapports et d’études et du matériel destiné aux publications, etc.
  •  Apporter des contributions substantielles aux réunions consultatives et autres, aux ateliers, aux conférences, etc., en proposant les thèmes à inclure dans l’ordre du jour, en définissant les participants éventuels, en préparant des documents et des présentations, etc.
  •  Mener des activités de sensibilisation, organiser des ateliers de formation, des séminaires, etc.; faire des présentations sur les sujets/activités assignés.
  •  Participer à ou diriger des missions sur le terrain, notamment en fournissant des conseils à des consultants externes, des fonctionnaires gouvernementaux et d’autres parties et en rédigeant des rapports de mission, etc.
  •  Participer aux activités relatives au budget et au financement (préparation du projet/programme et aux propositions, rédaction de rapports d’avancement, états financiers, etc.) et rédiger d’autres documents/rapports connexes (nantissement, programme de travail, budget-programme, etc.).
  •  Aider le chef du groupe à préparer des rapports spéciaux et à entreprendre des analyses politiques et des études de traitement qui peuvent être demandées de manière ponctuelle.
  •  S’acquitter d’autres tâches selon les besoins.

Professionalisme:
La connaissance et la compréhension des théories, concepts et approches relatifs à la gestion axée sur les résultats, à la gestion et à l’évaluation des programmes/projets; de bonnes compétences en matière de recherche, d’analyse et de résolution de problèmes sont exigées. Une aptitude à cerner les problèmes, les analyser et participer à leur solution est requise. La capacité d’effectuer la collecte de données à l’aide de diverses méthodes est également nécessaire. Des compétences analytiques et évaluatives conceptuelles pour mener des recherches et des analyses indépendantes, y compris la maitrise et l’expérience de l’utilisation de diverses sources de recherche, notamment les sources électroniques sur l’internet, l’intranet et d’autres bases de données sont requises. Une capacité à faire preuve de discernement dans le contexte des tâches qui lui sont confiées, à planifier son propre travail et à gérer les priorités antagonistes est nécessaire. La connaissance des mandats, des directives, des politiques et des règles et règlements pertinents des Nations Unies en matière de gestion des ressources est vivement souhaitée

Esprit d’équipe:
-Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation
-Solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui
-Faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel
-Accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre
-Partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs

Aptitude à planifier et à organiser:
-Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues
-Hiérarchiser les activités et tâches prioritaires; modifier les priorités en fonction des besoins
-Prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien
-Tenir compte des risques et des imprévus dans la planification
-Suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu
-Tirer le meilleur parti du temps dont on dispose

Formation

Diplôme universitaire du niveau de la maîtrise en administration des affaires, la gestion, l’économie ou un domaine connexe est requis. Un diplôme universitaire de premier cycle en
une combinaison avec deux années supplémentaires d’expérience qualifiante peut être acceptée au lieu de la diplôme universitaire supérieur.

Expérience professionnelle

Cinq années au moins d’expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans la gestion de programmes ou de projets, l’administration ou un domaine afférent sont requises.
Une expérience dans l’évaluation de projets/programmes dans le cadre d’une organisation à but non lucratif, telle que les Nations Unies, est souhaitable.
Une expérience professionnelle dans l’administration, les finances, le budget, la planification de projets/programmes, l’évaluation de projets/programmes ou dans un domaine connexe au sein du système des Nations Unies est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ça poste, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance de l’espagnol est souhaitable. La connaissance de Français. La connaissance du portugais est souhaitable.

NOTE: La « maîtrise de » est égale à « couramment » dans les quatre domaines (parler, lire, écrire et comprendre) et la “connaissance de” implique une « assurance » dans deux des quatre domaines.

Méthode d’évaluation

L’évaluation des candidats qualifiés pourrait inclure un exercice d’évaluation, pouvant être suivi d’un entretien d’appréciation des compétences.

Notice spéciale

Les candidats recrutés dans le cadre du programme des jeunes cadres en fonction depuis moins de deux ans ne peuvent pas postuler à ce poste.

Les membres du personnel sont placés sous l’autorité du Secrétaire général qui leur fixe les tâches à accomplir. Dans ce contexte, tous les fonctionnaires peuvent être appelés à changer périodiquement de fonction au cours de leur carrière, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Un fonctionnaire titulaire d’un engagement temporaire dans la catégorie des services généraux ou les catégories apparentées ne peut postuler qu’à des postes appartenant à ces catégories. Pour de plus amples informations sur les conditions d’admissibilité, veuillez vous reporter à la section 5 de l’instruction administrative ST/AI/2010/4Rev.1 sur les nominations temporaires.

Le Secrétariat de l’ONU s’est engagé à atteindre un équilibre 50/50 entre les sexes au sein de son personnel. Les femmes sont fortement encouragées à poser leur candidature à ce poste. La CEPALC est pleinement attachée à la mise en œuvre de la stratégie du système des Nations Unies sur la parité entre les sexes présentée par le Secrétaire général en septembre 2017.

Un/e fonctionnaire titulaire d’un engagement temporaire qui est recruté/e dans la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, en vertu d’un engagement temporaire et placé/e dans un poste autorisé pour un an ou plus ne peut pas postuler ou être renommé/e à son poste actuel dans les six mois qui suivent la fin de son service actuel. Pour de plus amples informations sur les conditions d’admissibilité, veuillez vous reporter à la section 5 de l’instruction administrative ST/AI/2010/4Rev.1 sur les nominations temporaires.

Pour ce poste, les personnes originaires des États membres suivants, qui étaient sous-représentés ou n’étaient pas représentés au Secrétariat de l’ONU au 30 septembre 2019, sont vivement encouragées à faire acte de candidature: Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Bahreïn, Belize, Brésil, Brunéi Darussalam, Cap-Vert, Cambodge, République centrafricaine, Chine, Comores, Cuba, République populaire démocratique de Corée, Dominique, Guinée équatoriale, Gabon, Grenade, Guinée -Bissau, République islamique d’Iran, Japon, Kiribati, Koweït, République démocratique populaire lao, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Îles Marshall, États fédérés de Micronésie, Monaco, Mozambique, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Papouasie Nouvelle-Guinée, Qatar, République de Corée, Fédération de Russie, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Sao Tomé-et-Principe, Arabie saoudite, Îles Salomon, Sud-Soudan, Suriname, Thaïlande, Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu, Émirats arabes unis , États-Unis d’Amérique, Vanuatu, République bolivarienne du Venezuela.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Aucun candidat ne sera pris en considération par l’ONU s’il s’est rendu coupable de violation du droit international des droits de l’homme ou du droit international humanitaire, d’exploitation sexuelle, d’atteinte sexuelle ou d’infraction autre qu’une infraction mineure au code de la route, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire que le candidat a été impliqué dans la commission de l’un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L’expression « atteinte sexuelle » désigne toute intrusion physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle intrusion.

Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.