Recruitment of a Chief of section, property management, p5 (temporary job opening) at the United Nations
Intitulé publication: |
CHIEF OF SECTION, PROPERTY MANAGEMENT, P5 (Temporary Job Opening) |
Intitulé code d’emploi: |
CHIEF OF SECTION, PROPERTY MANAGEMENT |
Département / Bureau: |
Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour |
Lieu d’affectation: |
EL FASHER |
Période de candidature: |
09 juin 2020 – 22 juin 2020 |
No de l’appel á candidature: |
20-Property and Asset Management-UNAMID-136915-J-El Fasher (M) |
Staffing Exercise |
N/A |
Cadre organisationnel
Ce poste est situé au sein de la Mission des opérations hybrides Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD) à El Fasher. Le titulaire se rapporte au chef de la chaîne d’approvisionnement.
Responsabilités
Dans ses attributions, le Chargé de la Gestion Immobilière sera responsable des fonctions suivantes :
– Elaborer et exécuter le budget de la section portant sur les budgets annexes et les besoins du personnel de ladite section qui peut inclure les unités suivantes : Unit de Réception et inspection du matériel (RI Unité), Unité de contrôle et Inventaire des bien (PCIU), Unité des Réclamations (PSU) et l’unité du matériel contingenté (COE unité) ;
– Diriger, superviser et maintenir le contrôle sur les activités des unités mentionnées ci-dessus ; Veiller à ce que les règles administratives et financières soient respectées tout en apportant un soutien efficient et efficace tant à la composante civile, militaire et de police civile de la mission ;
– Surveiller et superviser le développement et la mise en œuvre des plans d’appui, procédures d’utilisation normalisées (SOP), les politiques et les procédures relatives à tous les domaines de responsabilité de la section ;
– En ce qui concerne l’Unité de Réception et d’Inspection (RI), veiller à ce que les procédures appropriées soient appliquées d’une façon prompte et adéquate, s’assurer que les rapports d’inventaire mensuel, de fin d’année et fin de l’exercice financier soient de haute qualité et sont claires et basées sur des données objectives pour assurer la conformité aux normes et aux objectifs des Nations Unies;
– Dans le cadre de la gestion COE/PE, veiller à ce que les rapports produits par l’unité COE (rapports d’inspection à des fins de remboursement, les évaluations et les rapports sur les pertes ainsi que des actions à mener) soient exacts et produits en conformité avec le Manuel de COE, lignes directrices pour la vérification et le contrôle des COE et la gestion de protocole d’entente (MOU) et modes opératoires spécifiques de la mission et sont soumis à temps au Siège de la Mission dans le respect des délais convenus;
– En ce qui concerne les Réclamations/PSU, veiller à ce que les procédures appropriées et les décisions de Direction (CAO/DOA) soient respectées.
– Sert de point focal de UMOJA dans la Mission pour les questions relatives à la gestion des biens et au contrôle et présentation des rapports sur les actifs y compris les mécanismes de suivi appropriés et de l’inventaire.
– Élaborer des plans et des stratégies concernant l’inventaire des missions et les stocks de mission pour le matériel appartenant à l’ONU, en consultation avec le chef des services, en veillant à ce que des analyses, des politiques et des procédures soient périodiquement générées afin de réaliser des économies dans les plans logistiques des missions dans tous les domaines d’activité de gestion des actifs et réduction des effectifs des missions.
– En concertation avec le Chef de services intégré (CISS) et d’autres intervenants du COE, s’assurer que des mécanismes et des procédures appropriées pour garantir l’administration et la gestion efficace des protocoles d’entente (PE) entre pays contributeurs de troupes (TCC) / pays contributeurs de Police (PCC) et l’ONU sont établies et les termes et modalités d’appui tel que spécifié dans le protocole d’entente, sont mises en œuvre;
– Réviser régulièrement tous les biens mobiliers et superviser la bonne tenue des registres financiers conformément aux normes comptables internationales du secteur public (IPSAS). Ces activités comprennent, mais ne sont pas limités à: la publication des amortissements, dépréciations, les réévaluations, les engagements de retrait de l’actif (AROs) et des coûts du projet; Révision et mise à jour des tableaux détaillés, y compris les ajouts annuels et cessions, des amortissements cumulés et des tables de transactions individuelles; Clôture annuelle des comptes et réconciliation des écritures comptables des immobilisations; Préparer un calendrier d’audit relatif aux immobilisations, la préparation des états financiers et répondre/mettre en œuvre, le cas échéant et dans les délais convenus, les requêtes ou recommandations des auditeurs ; le maintien des journaux auxiliaires d’immobilisations, y compris la saisie de données ou le report de biens d’équipement dans les compte des immobilisés et la révision de documents y relatifs, si nécessaire; Confirmation de l’exactitude et l’exhaustivité des enregistrements sur les immobilisations, y compris les mises à jour du système, la saisie manuelle de journaux, des rapprochements de comptes et des analyses. S’acquitter de toute autres tâches selon les besoins.
Compétences
Professionnalisme : aptitude avérée à gérer une gamme variée de services administratifs. Connaissance approfondie des règles de gestion financière de l’ONU et des systèmes de gestion des stocks ; engagement à réaliser l’objectif de l’égalité des sexes en assurant la participation pleine et égale des femmes et des hommes dans tous les aspects des opérations de paix. Affiche sa fierté dans son travail et de ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise de son travail ; est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, respecte les délais et obtient des résultats ; est guidé par des motifs professionnels plutôt que personnels ; fait preuve de persévérance face aux obstacles et aux difficultés ; garde son calme dans les situations stressantes.
Communications : Parle et écrit clairement et efficacement ; écoute les autres, interprète correctement les messages et y répond de manière appropriée ; pose des questions pour obtenir des éclaircissements et est intéressé dans l’échange interactive bidirectionnelle ; adapte le langage, le ton, le style et la présentation au public; Apte à partager l’information et tenir chacun informé.
Planification et organisation : Établi des objectifs clairs compatibles avec les stratégies convenues ; Identifie les activités et tâches prioritaires ; modifie les priorités selon les besoins ; prévoit suffisamment de temps et de ressources pour accomplir sa tâche; tient compte des risques et des imprévus dans la planification; Inventorie et ajuste les plans si nécessaire; utilise le temps efficacement.
Gestion de la Performance – Délègue les pouvoirs, la responsabilité et le pouvoir de décision; permet de s’assurer que les rôles, les responsabilités et les rapports hiérarchiques sont clairs pour chaque membre du personnel; estime avec précision le temps et les ressources nécessaires pour accomplir une tâche et les associe aux compétences; surveille les progrès réalisés au regard des échéances; discute régulièrement les performances et encadre le personnel; fournit les rapport y relatif, encourage la prise de risque et soutien la créativité et l’initiative; appuie activement les aspirations professionnelles de ses collaborateurs; évalue les performances.
Jugement/prise de décision: discerne les éléments clefs dans une situation complexe et cerne rapidement le nœud du problème; recueille les informations nécessaires avant de prendre une décision; considère les impacts positifs et négatifs des décisions avant de les prendre; Il prend et évalue des décisions tout en tenant compte de l’impact sur les autres et sur l’Organisation; vérifie les hypothèses en les confrontant aux faits; Détermine si les actions proposées sauront satisfaire les besoins exprimés et sous-jacentes de la décision. Propose un plan d’action ou formule des recommandations en se basant sur toutes les informations disponibles ; prend des décisions fermes si nécessaire.
Formation
Diplôme universitaire (du niveau de la maîtrise ou équivalent) en gestion logistique, Administration publique/des affaires ou dans des domaines connexes. Un diplôme universitaire de premier cycle assorti d’une d’expérience pertinente dans ce domaine peut tenir lieu et place du diplôme universitaire supérieur.
Expérience professionnelle
Un minimum de 10 ans d’expérience pertinente à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans les services de soutien et une expertise démontrée en logistique / gestion de l’approvisionnement sont requis.
Une expérience des opérations de maintien de la paix des Nations Unies sur le terrain est exigée.
Une expérience de la gestion immobilière, de la gestion / du contrôle des actifs et / ou de l’équipement appartenant aux contingents est souhaitable.
Une expérience de la gestion des procédures de liquidation et de clôture de la Mission des Nations Unies est souhaitable.
Connaissances linguistiques
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais oral et écrit est requise. La connaissance d’une deuxième langue officielle de l’ONU est souhaitable, en particulier l’arabe.
Méthode d’évaluation
L’évaluation des candidats qualifiés pourrait inclure un exercice d’évaluation, pouvant être suivi d’un entretien d’appréciation des compétences.
Notice spéciale
- Ce poste n’est vacant que pour une période provisoire s’achevant le 31/12/2020. Si le candidat sélectionné est un fonctionnaire du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies, il s’agira d’une affectation temporaire.
• Si cette affectation temporaire peut permettre au candidat sélectionné d’acquérir de l’expérience, elle ne porte que sur une période limitée et ne préjuge en rien de la sélection du futur titulaire du poste.
• Selon les modalités de financement du poste à pourvoir, le droit de faire acte de candidature pourrait être limité aux candidats basés dans le lieu d’affectation concerné.
• Pour cette vacance de poste temporaire, le droit de faire acte de candidature pourrait être limité aux « candidats internes », qui ont été recrutés à l’issue d’un concours, dont les modalités sont prévues par la disposition 4.16 du Règlement du personnel, ou d’une procédure de sélection sanctionnée par un organe central de contrôle, comme prévu par la disposition 4.15 dudit Règlement.
• Les fonctionnaires des organisations appliquant le régime commun des Nations Unies qui atteindront l’âge réglementaire de départ à la retraite au cours de la période considérée ne peuvent pas se porter candidats.Le fait de faire acte de candidature ou d’être sélectionné pour cette vacance de poste temporaire est sans effet sur l’âge réglementaire de départ à la retraite, cette date ne pouvant être repoussée.
•Les retraités ayant dépassé l’âge de départ obligatoire à la retraite qui souhaitent être considérés pour cet emploi temporaire, doivent sélectionner “départ à la retraite” pour le motif de leur depart. Les retraités ne peuvent être employés par l’Organisation que si les conditions suivantes sont remplies : (a) L’Organisation ne peut faire face à ses besoins opérationnels, aucun fonctionnaire qualifié n’étant disponible pour exercer les fonctions considérées; (b) L’engagement proposé n’a pas d’effets préjudiciables sur les perspectives de carrière ou les possibilités de réaffectation d’autres fonctionnaires et constitue un moyen économique et rationnel de répondre aux besoins du service.
Charte des Nations Unies
Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. (Charte des Nations Unies – Chapitre III, Article 8). Le Secrétariat des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
Les candidats devront répondre aux exigences de l’Article 101, paragraphe 3, de la Charte ainsi qu’aux conditions requises pour le poste. Les Nations Unies s’attendent aux plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité chez l’ensemble de son personnel, ce qui inclut le respect des droits de l’homme et du droit humanitaire. En conséquence, les candidats pourront être sujets à des procédures de vérification contrôlant, sans s’y limiter, leur perpétration, ou accusation de perpétration, de délit et/ou de violation des droits de l’homme et du droit humanitaire international.
Aucun frais de dossier
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.
Postuler ici