Le Fonds des Nations unies pour la Population (UNFPA) lance un avis d’appel d’offre pour le recrutement de 44 consultants mentors nationaux pour la formation des soins obstétricaux, Guinée-Bissau

 

Contexte et justification :

Un mentorat en enfermagem et en obstétrique est une tâche essentielle pour garantir la qualité des interventions. Faites semblant de renforcer les soins centraux des indicateurs des projets du Fundo Global, ce qui vous permettra de continuer à avaler ces indicateurs. Cet abordagem baseia-se n’est pas fourni de ressources humaines qualifiées, d’équipements et de matériel médical, de produits vitais, comme les contraceptifs, à la société d’offre de services et de soins de santé reproductive, maternelle, néonatale et infantile (SRMNI) de qualité.

Le mentorat exige une avaliação continuel des activités développées par le groupe déterminé, en tenant compte de la satisfaction des professionnels impliqués et également des utilisateurs des services. Cela implique la mise en œuvre d’actions destinées à l’orientation, à avaliser et à corriger selon les pratiques des formateurs en santé, en particulier les partenaires, renforcés simultanément selon leurs capacités techniques. Ce processus sera mis en œuvre dans le cadre du renforcement des compétences des prestataires également. Au niveau des centres de santé de l’UNFPA-Fundo Global 2024-2025, les trois régions de visas de santé sont Quínara, Gabú et Bafatá, qui font partie du projet de mère de santé de l’UNFPA. participative et fondée sur des preuves, destinée à contribuer à l’amélioration de la qualité des services de santé sexuelle et reproductive, en raison d’une surveillance étroite et d’une part d’expériences. L’objectif est également de réduire la mortalité maternelle et néonatale en Guiné-Bissau.

Objet et contenu de la consultation :

Objectif général Contribuer à l’amélioration de la qualité des services de santé sexuelle et de reproduction en Guiné-Bissau, en passant par la surveillance à proximité/locale et la part d’expériences pour la réduction de la mortalité maternelle et néonatale. Objets spécifiques •

Renforcer les compétences des formateurs, corriger les actions et les pratiques directement sur terre, dans les structures de santé formées par le mentorat. Développer les relations d’activités de mentorat (mensuels, trimestriels et finaux) pour assurer le suivi et l’avancement de la progression.

Fornecer un conseil stratégique destiné à maximiser l’efficacité du mentorat et à garantir la continuité de la qualité de la qualité des prestations des partenaires et des enseignants.
• Promouvoir un environnement d’apprentissage continu, organiser des séances de partage d’expériences et des discussions collectives dans les équipes de santé. • Renforcer les capacités des gestionnaires locaux pour garantir la continuité et la pérennité des actions de mentorat après la mission finale. des services de gestion des urgences obstétricales et néonatales pour améliorer les résultats cliniques dans les cas critiques. • Utiliser régulièrement le progrès des prestateurs de mentorados pour ajuster les débuts éducatifs et documenter les bonnes pratiques pour reproduire.

Objectif de l’application :(Description des services, activités ou produits)

TAREFAS E RESPONSABILIDADES DOS TUTORES MENTORES

Les tarefas attribués aux mentors sont les suivants :

Ø Observer les prestataires lors de la mise en œuvre du Pacote Minimo de Atividades (PMA) dans les structures de santé.Ø Analyser l’environnement des structures de santé, notamment en examinant : • Analyse documentaire (données générales du Centre de Santé, matériaux de préparation, données d’utilisation du service, etc.).• Entrevues avec des professionnels de la santé, de nombreux bénéficiaires, des autorités locales et des dirigeants communautaires. en termes de compétences, d’assurance et d’organisation des services.Ø Concevoir un plan pour renforcer les compétences des prestataires avec la base des lacunes identifiées.Ø Fournir des corrections et s’adresser directement aux prestataires pour corriger les insuffisances, adopter de bonnes pratiques et améliorer la qualité du atendimento.Ø Auxiliaire des préposés à la gestion des urgences obstétricales et néonatales, fournissant un conseil technique spécifique pour améliorer les résultats cliniques dans les situations critiques.Ø Supervision du processus de gestion des complications (hémorragie pós-parto, éclâmpsia, infections, réanimation néonatale, etc.).Ø Élaborer, en collaboration avec les équipes du Centre de Santé, un plan de résolution des problèmes et le surveiller.Ø Envoyer des commentaires par écrit dans le livre de visites du Centre de Santé, destiné aux superviseurs potentiels-Avalier Régulièrement, les progrès des professeurs de mentorat utilisent des indicateurs clairs pour surveiller leur évolution et identifier les ajustements nécessaires à l’abordage éducatif. environnement d’apprentissage continu.Ø Renforcer les capacités des gestionnaires locaux (superviseurs et gestionnaires) pour soutenir les actions de mentorat et garantir leur continuité après la mission.Ø Développer les relations d’activités (mensuelles, trimestrielles, semestrielles et annuelles) et les partager avec eux ECD, DRS, DSSR et équipes de l’UNFPA.Ø Élaborer un rapport de mission spécifique pour chaque élève du Centre de Santé, y compris des recommandations précises pour la continuité des actions.Ø Participer aux réunions de validation des relations avec le niveau régional et contribuer aux discussions stratégiques sur la meilleure qualité des services de santé. Ø Produire un curriculum vitae annuel de relations, y compris les données des locaux tutelados et les résultats des interventions.

ENTREGAS

Dans le cadre de la mise en œuvre du mentorat, les résultats attendus doivent refléter les progrès réalisés, identifier les défis et proposer des solutions concrètes pour améliorer la qualité des services de santé. Pour cette raison, les principaux résultats incluent :

Les rapports sur la mise en œuvre du mentorat , intégrant les données complètes et la qualité de chaque établissement de santé (ES) mentoré, ont été transmis au RAS avec une copie du DRS (chef de service du SR), du DSSR et du FNUAP, jusqu’au jour 5 du mois suivant.
• Rapports sur les rapports pour les CSI , y compris les données complètes et la qualité de chaque CSI tutelado, transmis au ECD avec copie au DRSP (Chef du Service de SR) et à l’antenne régionale de l’UNFPA, jusqu’au jour 5 du mois suivant. • Plans de résolution des problèmes , élaborés pour chaque Centre Intégré de Saúde (CSI) et chaque établissement de Saúde (ES) mentorado.• Questionnaires d’analyse de la situation, administrés au niveau de chaque CSI et SE, pour répondre aux besoins, identifier les lacunes et documenter les observations.• Résumés et recommandations, basés sur observations de camp, qui sont néanmoins intégrées aux relations trimestrielles et annuelles pour le suivi stratégique. • Relation finale de la mission , y compris une analyse approfondie des progrès réalisés, des défis rencontrés et des recommandations pour améliorer la qualité du mentorat et garantir la pérennité de la ações.

Durée et horaire de travail :

La durée de la mise en œuvre du mentorat est de 9 mois à partir des données d’assinature du contrat
L’onde locale sera prête pour les services :

Actuellement, il n’existe pas de direction du service de santé sexuelle et de reproduction dans 3 régions de santé du projet, notamment : Quínara, Gabú et Bafatá en Guiné-Bissau.

Données d’entrée et forme comme le travail sera entregue (par exemple, électroniquement, sur papier, etc.):

RESULTADOS ESPERADOS Les résultats attendus de l’initiative visent à fornecer des ferramentas padronizadas cohérents avec les padrões internationaux pour renforcer les capacités des prestataires de services de santé de reproduction (SR) en Guiné-Bissau. comprend des documents d’orientation et des modules de formation adaptés aux responsables internationaux, y compris ceux de l’OMS. Ce kit comprendra :

Matériel éducatif pour les animateurs et les participants, élaboré conformément aux documents de référence suivants de l’OMS :

  • Critères médicaux d’éligibilité pour l’utilisation des contraceptifs ;
  • Recommandations pratiques sélectionnées pour l’utilisation des contraceptifs ;
  • Planeamento familier : Manuel global pour les prestadores.
  • Chapitres supplémentaires intégrés au protocole, notamment :

a) Orientações para planejamento familiar no pós parto imediato ;

b) Diretrizes para cuidados pós-aborto;

c) Les directives pour d’autres interventions pertinentes de RS qui sont mises en œuvre, mais n’ont pas encore été prises en compte.

Ce kit vise à améliorer les pratiques de formation, à renforcer les compétences des prestateurs et à améliorer la qualité des services de RH dans tous les niveaux.

Surveiller et contrôler la progression, y compris les exigences relatives aux relations, le format de fréquence, etc.

Le suivi et le contrôle des activités seront réalisés sous forme de système pour garantir la bonne mise en œuvre du programme et l’ensemble des objectifs. Ce processus comprendra :

1. Accompagnement continu des activités, garantissant que toutes les étapes du projet seront réalisées conformément aux plans définis et à nos pratiques stipulées.

2. Indicateurs de travail : Il y a des indicateurs clairement utilisés pour améliorer l’impact des interventions (par exemple : le nombre de prestataires formés, la meilleure des compétences observées, les taxes de couverture des services de reproduction saine, etc.).

3. Rapports périodiques : des rapports seront présentés avec des hommes pour suivre le progrès des activités et accomplir les objectifs du moment opportun. Les relations trimestrielles sont détaillées ou progressées, les défis rencontrés et les ajustements nécessaires. Les rapports annuels prévoient une analyse différente du programme, y compris les avals d’impact à moyen et long terme et les recommandations pour les actions futures.

4.Format du rapport : Chaque rapport doit suivre un format Padronizado (indicateurs de travail, analyses qualitatives et quantitatives, recommandations). Les relations doivent inclure des données numériques, des résultats de terrain, des observations qualitatives et des recommandations concrètes pour améliorer la mise en œuvre des activités.

5. Réunions de révision : Des réunions régulières de révision (mensuelles ou trimestrielles) seront réalisées avec les parties intéressées à discuter du progrès, des obstacles et des actions correctives nécessaires.

6. Surveillance des relations de mentorat : Les relations des mentors seront systématiquement surveillées et analysées pour ajuster les interventions et garantir leur alignement avec les objectifs du programme.

7. Commentaires continus : Un mécanisme de retour d’information sera créé pour recueillir les commentaires des prestataires et des bénéficiaires afin d’ajuster les stratégies et de garantir l’efficacité du mentorat.

Dispositions de surveillance :

Les consultants nationaux sont basés dans les trois régions du projet (Quiínara, Gabú et Bafatá) et travaillent auprès de l’autorité du directeur de la DSSR et des directeurs régionaux (DRS). Le DSSR, en collaboration avec le DRS, garantit une coordination efficace et un accompagnement rigoureux des activités réalisées dans le cadre du mentorat.

Voyage planifié :

Les consultants effectuent des déplacements pour le Bissau, conformément aux nécessités du programme, comme dans 3 régions de santé du projet. D’autre part, il peut être sollicité pour représenter la Guiné-Bissau lors des réunions d’activités internationales liées à ses missions et responsabilités.

Connaissances, qualifications et capacités nécessaires, y compris les exigences linguistiques :

Profil du mentor

Les consultants nationaux doivent se tourner vers le profil suivant :

Il est titulaire d’une licence en sciences de la santé avec moins de 10 années d’expérience ;

  • L’expérience de champ acquise en SRMNIA (saúde reprodutiva, maternelle, néonatale, infantile et adolescente) en Guiné-Bissau ;
  • Votre connaissance approfondie du contexte sanitaire de Guiné-Bissau ; • Votre expérience en aval et en planification des programmes de santé ;
  • Les compétences de communication et interpersonnelles, essentielles pour faciliter les interactions et garantir un mentorat efficace avec les équipes de santé et les parties intéressées. Être compétent en matière de collecte et d’analyse de données ;
  • Il est obligatoire de connaître la langue portugaise ou crioula. La connaissance du français ou de l’anglais est un avantage. Toutes les personnes avec des compétences acquises en pratique obstétricale, y compris les obstétriciens et les nouveau-nés d’urgence (EMON), les assistants et le plan familier, sont convaincus par le candidat. La maîtrise des techniques et des gestes nécessaires, comme la capacité de transférer ces compétences, sont des critères essentiels pour la charge de mentor en matière de reproduction (SR). Espérons que les candidats démontrent des connaissances pratiques en matière de gestion des naissances et d’urgences obstétricales, garantissant une assistance professionnelle et sûre dans chaque étape du processus. Le candidat idéal démontrera également une excellente maîtrise des soins et des procédures de SR et PF, comme le soutien de la coleta de dados, tais como:
  • Registre des parties ,
  • Partographe,
  • Caderneta de CONU,
  • Fiches d’accompagnement prénatal (CPN),•
  • Fiches d’accompagnement pós-natal (CPON),
  • Fiches cliniques de planjamento familier (PF),
  • Reisto de novos usuários de PF,
  • Cadernos de séances d’activités,
  • • Gestion des procédures et des consommations de PF.

Vous devez être un partenaire certifié/diplômé par l’état, avec un minimum de 10 ans d’expérience professionnelle, et être motivé pour superviser et aider les prestadores. Il s’agit d’une forte capacité essentielle pour gérer les urgences obstétricales et garantir une assistance de qualité, ainsi que pour gérer les complications obstétricales et néonatales.

Documents de candidature

Le document de candidature doit inclure :

  • Une charte de motivation ;
  • Un curriculum vitae détaillé ;
  • Un certificat de nationalité ;
  • Cópias autenticadas e legalizadas de diplômes e certificados;
  • Un certificat d’entrée en service ou un certificat de service.

Les contributions/services fournis par l’UNFPA ou par le biais de la mise en œuvre (par exemple, services d’action, espace de rédaction, équipement), sont appliqués :

Dans le cadre de la mission de mentorat, le DSSR assure la coordination des interventions et l’UNFPA fournira des ressources financières pour aider les consultants nationaux à exécuter leurs tarifs :

1. Espace de rédaction : Sera disponible pour DRS dans un espace de travail dédié, où les consultants peuvent travailler de manière indépendante et avoir accès aux ressources nécessaires à leurs activités.

2. Accès aux équipements et matériels de travail : Les consultants ont désormais accès aux équipements de rédaction (ordinateurs, imprimantes, Internet, etc.), comme à tous les équipements spécifiques nécessaires à la gestion des activités de mentorat.

3. Appoint logistique : le DSSR fournira un appui logistique pour les voyageurs de terrain, y compris la couverture des gardiens de transport (avion, transport terrestre, appartement, etc.) nécessaires à la mission dans les 3 régions de santé du projet.

4. Accès à la documentation et aux données : le DSSR dispose de documents importants, y compris les protocoles, les relations et le matériel de formation, liés à la santé reproductive, aux obstétricaux et aux nouveau-nés, ainsi que les données saines pertinentes pour les activités de surveillance.

5 . Objectif et supervision : L’objectif régulier sera fourni par l’équipe du programme de sécurité des produits de reproduction saine de l’UNFPA, comme par le DSSR, pour garantir une mise en œuvre adéquate de la mission d’orientation.

6. Formation supplémentaire et ressources supplémentaires : En fonction des nécessités, le DSSR peut organiser des séances de formation ou des réunions pour renforcer les capacités des consultants nationaux en matière de mesures spécifiques ou liées aux priorités du programme.

7. Point administratif et financier : L’UNFPA assure le traitement des aspects administratifs liés à la mission, y compris les paiements, la surveillance des relations financières et les autres aspects nécessaires à la gestion de la mission de mentorat.

Autres informations pertinentes ou conditions particulières applicables :

Tous les documents, relations et autres matériels produits en tant que partie de la consultation sont la propriété exclusive de la DSSR et de l’UNFPA. Il ne peut pas être utilisé, reproduit ou distribué sans autorisation préalable par écrit des parties intéressées.

Compétences de base

Valeurs et principes cohérents avec le mandat des Nations Unies

  • Capacité de coordonner plusieurs tarifs et responsabilités et de cumuler les activités établies.
  • Capacité de travail sur l’équipe.
  • Capacité d’innovation et estimation des membres de l’équipe.
  • Intelligence émotionnelle, capacité de négociation et résolution de conflits.
  • Correction et transparence de la prise de décisions.
  • Capacités de réflexion analytique et stratégique.

Compétences fonctionnelles

  • Capacité de communication en crioulo guinéen et portugais. La connaissance du français ou de l’anglais est un avantage.
  • Domínio dos programas Microsoft Office.
  • Flexibilité et capacité de travail sous pression.
  • Fortes capacités de résolution de problèmes et capacité d’analyse et de synthèse d’informations.
  • Fortes aptitudes et compétences interpersonnelles et capacité de travail dans des contextes et des équipes multiculturels.

POSTULER ICI