1. ADMINISTRATION EFFICACE DES CONTRATS : L’assistant aux contrats de services de conférence et linguistiques prend en charge la passation de contrats et l’administration des contrats pour les interprètes, traducteurs, éditeurs, sous-éditeurs, correcteurs d’épreuves, rédacteurs de comptes rendus et autres prestataires de services de conférence embauchés pour travailler en interne pour toutes les réunions et événements officiels du FIDA ; et pour les traducteurs, éditeurs, sous-éditeurs et correcteurs externes engagés par le FIDA pour travailler à distance, tant dans le cadre des réunions des organes directeurs que pour les événements et documents des organes non directeurs. Cela comprend, mais sans s’y limiter, les activités suivantes : (a) Préparation des contrats pour les interprètes, traducteurs/réviseurs, les rédacteurs et éditeurs de comptes rendus conformément aux réglementations stipulées dans les accords de services avec l’Association internationale des interprètes de conférence (AIIC) et l’Association internationale des traducteurs de conférence (AITC); (b) Préparer les contrats pour les prestataires de services de conférence et les contrats pour les traducteurs, éditeurs et correcteurs externes travaillant à distance ; (c) Préparer les autorisations de voyage et les paiements de voyage pour les interprètes, traducteurs/réviseurs, rédacteurs de comptes rendus et éditeurs, conformément au Manuel de voyage et aux accords AIIC et AITC ; (d) Assurer la liaison directe avec les prestataires de services pour assurer le respect des règles et procédures applicables, y compris la soumission de tous les documents requis pour l’inscription en tant que consultant ; (e) Assurer la liaison avec les auteurs des documents pour l’approbation des demandes de paiement et assurer le suivi au besoin ; (f) Assurer la liaison avec les coordonnateurs au sein de l’unité et avec le personnel homologue de HRD et d’autres divisions selon les besoins pour assurer la soumission en temps voulu des demandes de paiement.
2. DONNÉES ET RAPPORTS EXACTS ET FIABLES : L’assistant aux contrats de services linguistiques et de conférence prend en charge la production de plans de travail annuels et de rapports connexes à des fins de planification stratégique. Cela comprend, mais sans s’y limiter, les activités suivantes : a) Aider à l’examen et à l’analyse des projections des besoins futurs et à la préparation consécutive des plans de travail annuels pour l’unité ; (b) Vérifier l’exactitude des données d’entrée pour assurer la cohérence ; c) Aider au suivi des ressources budgétaires et de leur utilisation tout au long de l’année ; d) Aider à la préparation de rapports d’activité et de statistiques de production ; (e) Vérifier le respect des règles et réglementations applicables.
3. FONCTIONS DE GESTION : L’assistant aux contrats de services de conférence et linguistiques est responsable de l’intégrité, de la transparence et de l’équité dans l’utilisation personnelle des ressources du FIDA qui lui sont affectées, y compris l’équipement, les fournitures et, le cas échéant.