Ce poste est à pourvoir au sein de la Force Intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) dont le lieu d’affectation est à Naqoura. Le responsable des services, prestation de service fera rapport directement au directeur de l’appui à la mission et supervise les chefs de section au niveau P5.
Le titulaire fournit une orientation stratégique à toutes les composantes de la mission afin d’assurer une prestation de services efficace. Il/elle est responsable de la gestion globale des services de soutien technique et logistique à toutes les composantes de la mission par la planification, la coordination et la prestation de services techniques et logistiques intégrés, y compris la gestion du personnel, des actifs et des ressources budgétaires.
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le responsable de service, prestation de service s’acquitte des fonctions ci-après :
•Exerce un contrôle de gestion et de supervision sur tous les services de soutien logistique, technique et opérationnel au sein du pilier Gestion de la prestation de services. Il/elle travaille en étroite coopération avec d’autres chefs de service MSD pour s’assurer que les demandes de biens et services sont planifiées et dotées de ressources, prévues, précises et soumises en temps opportun pour permettre un traitement à travers la chaîne d’approvisionnement à temps pour répondre aux exigences des clients. Le/la titulaire guide et ordonne aux gestionnaires de planifier et de ressources des besoins opérationnels en étroite coordination avec toutes les composantes de la mission afin d’assurer la bonne exécution des tâches mandatées par la mission. Conçoit des stratégies pour la mise en œuvre d’une prestation de services efficace à tous les clients;
•Gère et coordonne toutes les exigences en matière de services d’appui multifonctionnels entre le Siège, les composantes de la Mission et d’autres entités onusiennes et non onusiennes afin d’assurer l’efficience et l’efficacité des services d’appui. Il/elle assure la liaison principale entre la Mission, le Centre de services régional (Centre de services mondial) et le siège des Nations Unies, selon le cas, pour les questions relatives aux services d’appui et la coordination des services d’appui quotidiens au quartier général de la mission et dans les secteurs/Bureaux extérieurs. Le/la titulaire met en œuvre la politique de l’UNHQ et élabore des procédures de mission pour s’assurer que les services de soutien satisfont aux règlements et règles de l’ONU;
•Initie l’élaboration et la mise en œuvre du plan de travail de prestation de services, priorise et anticipe les besoins. Il/elle met en œuvre des politiques et des procédures pour faciliter la réalisation des objectifs du plan de travail;
•Développe et surveille les indicateurs de performance clés pour assurer la cohérence et l’amélioration de la prestation de service;
•Effectue la planification et la coordination générales des services d’appui logistique pour le déploiement des civils et des militaires dans la Mission. Il/elle s’assure que les exigences logistiques tiennent compte des besoins spécifiques au genre.
•Le titulaire agit à titre de planificateur des effectifs, de gestionnaire de l’embauche et de premier rapporteur pour les chefs de section du pilier Prestation de services y compris l’Unité d’appui linguistique (LSU) qui fournit un soutien linguistique à l’échelle de la mission aux militaires et aux autres composantes de la Mission. Il / elle gère et supervise une organisation d’appui à la mission civile et militaire intégrée qui est formée, dotée de ressources et motivée pour répondre aux besoins des clients dans l’exécution du mandat.
•Le/la titulaire doit présider ou être membre d’organes techniques et opérationnels. Le/la titulaire conseille la haute direction (Directeur de l’appui à la mission, chef des composantes militaires ou tout autre chef de composantes civil pertinent) sur la gestion, les structures et les effectifs des services d’appui en veillant à ce qu’ils soient, à tout moment, adéquats pour répondre aux exigences du concept d’appui à la mission ;
•Assure une gestion opportune et appropriée des actifs appartenant aux Nations Unies et des services contractuels de grande valeur financière sous le contrôle de la prestation de services;
•Fournit une réponse technique et professionnelle aux observations d’audit du BOA et du Bureau des services de contrôle interne (BSCI) et veille à ce que les observations convenues soient mises en œuvre en temps opportun;
•Effectue d’autres tâches connexes, y compris la suppléance du Directeur de l’appui à la mission, selon le besoin.
Professionnalisme: Connaissance du domaine de travail de fond dans les domaines du service logistique livraison. Capacité à produire des rapports et des articles sur des questions techniques et à réviser et éditer le travail des autres. Capacité à appliquer les règles, règlements, politiques et directives de l’ONU dans le travail situations. Capacité à faire preuve de discrétion et de jugement dans l’application de l’expertise technique aux résoudre des problèmes complexes et/ou sensibles. Connaissance des opérations de prestation de services logistiques, procédures et pratiques. Connaissance de la gestion de projet. Capacité à se développer et capacité à appliquer des procédures et des programmes de prestation de services logistiques. Capacité à fournir des professionnels conseils techniques dans un large éventail de domaines de prestation de services logistiques. Connaissance institutionnelle mandats, politiques et lignes directrices liés à la prestation de services logistiques et connaissance des institutions du système des Nations Unies. Excellentes compétences en négociation et en leadership. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise.
Aptitude à planifier et à organiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et des mesures et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
Souci du client : Considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation de services comme des « clients » et chercher à voir les choses de leur point de vue ; Etablir et maintenir des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; Discerner les besoins des clients et trouver les moyens d’y répondre ; Suivre l’évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu’extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes ; Tenir les clients informés de l’avancement des projets ; Tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.
Qualité de Chef :Servir de modèle à son entourage ; armer chacun des membres de son équipe des atouts nécessaires pour atteindre les objectifs visés ; s’employer avec dynamisme à mettre au point les stratégies opérationnelles requises ; établir et entretenir des relations très diverses afin de comprendre les besoins et de s’assurer des appuis ; prévoir les conflits et s’efforcer de les résoudre à l’amiable ; s’investir dans le changement et le progrès ; ne pas se cantonner pas dans le statu quo ; avoir le courage de prendre des positions impopulaires ; fournir des directives et prendre la responsabilité de transversaliser la problématique hommes-femmes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités ; faire la preuve d’une bonne connaissance des stratégies visant à équilibrer les effectifs masculins et féminins et manifester la volonté d’atteindre cet objectif.
Suivi du comportement professionnel : Déléguer les pouvoirs, l’autorité et la compétence requis à ses subordonnés ; Veiller à ce que les rôles, les responsabilités et la chaîne hiérarchique soient clairs pour tous ; Estimer avec précision le temps et les ressources nécessaires pour accomplir une tâche et tirer le meilleur parti des compétences ; Suivre l’avancement du travail au regard des échéances ; S’entretenir régulièrement avec ses subordonnés des résultats qu’ils obtiennent, leur faire savoir comment leur apport est perçu et leur donner les conseils nécessaires ; Encourager le risque et soutenir la créativité et l’initiative ; Appuyer activement les aspirations professionnelles de ses collaborateurs ; Faire preuve de justice dans la notation.
Diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en administration des affaires, ingénierie, logistique, médecine, aviation ou dans un domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier cycle combiné à deux années supplémentaires d’expérience de travail admissible peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.
Un minimum de quinze ans d’expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans au moins trois des domaines de prestation de services logistiques: gestion de flotte, opérations aériennes, services médicaux, construction, gestion de bâtiments ou gestion d’installations, services de conférence, rations, carburant ou gestion de contrats est requis .
Un minimum de cinq ans d’expérience dans le domaine de gestion des prestations de service ; dont au moins trois années d’expérience dans la gestion des opérations des prestations de service dans un environnement international, sont requises.
Une expérience de la gestion d’opérations de prestation de services complexes dans un environnement de conflit ou d’après-conflit avec une rareté des ressources est souhaitable.
Une expérience de la planification, du déploiement ou du maintien d’opérations sur le terrain est souhaitable.
Une certification Prince2 ou des méthodologies de gestion de projet équivalentes est souhaitable.
L’anglais et le français sont les deux langues de travail du Secrétariat de l’organisation des Nations Unies. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise de l’anglais (orale et écrit) est indispensable.
Les candidats déjà inscrits peuvent être invités à des entretiens informels.
Cet appel à candidature « Recrutement sur la base d’un fichier de candidats présélectionnés » est ouvert uniquement aux candidats figurant déjà dans la liste de candidats présélectionnés qui ont fait l’objet de l’approbation d’un organe central de contrôle des Nations-Unis (CRB). Seuls les candidats inscrits sur la liste pour des fonctions similaires et au même niveau seront considérés éligibles. Les candidats éligibles reçoivent un courrier électronique les invitant à candidater. Les candidats présélectionnés sont encouragés à postuler seulement s’ils sont intéressés et sont disponibles à accepter cette position au(x) lieu(s) d’affectation spécifié(s) dans l’appel à candidature. Postuler pour cet appel à candidature implique l’acceptation d’une offre d’emploi si le candidat est “sélectionné”.
Le Secrétariat de l’ONU s’est engagé à atteindre l’équilibre entre les sexes à 50/50 dans son personnel. Les candidats féminins sont fortement encouragés à postuler ce poste.
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.
Postuler ici