Secrétariat des Nations Unies (ONU) recherche un Opérateur Radio de Sécurité sur le Terrain, Abyei, Soudan

DESCRIPTION DE L’EMPLOI

Org. Paramétrage et rapports
Ces postes sont à pourvoir au sein de la Section de la sûreté et de la sécurité de la Force intérimaire de sécurité des Nations Unies pour Abyei (FISNUA), lieu d’affectation Abyei. Les titulaires relèveront du chef de la sécurité par l’intermédiaire du superviseur du centre des opérations de sécurité ou de son remplaçant désigné.

Responsabilités

Dans le cadre des pouvoirs qui lui sont délégués, l’opérateur radio de sécurité sur le terrain sera responsable des tâches suivantes :
  • Effectuer quotidiennement des vérifications radio avec tous les gardes de sécurité en service.
  • Effectuer quotidiennement des contrôles radio avec tous les agents de sécurité internationale à des heures désignées (y compris les week-ends et les jours fériés).
  • Effectuer quotidiennement des contrôles radio avec tout le personnel international et le personnel national réinstallable, y compris les agences des Nations Unies et les visiteurs, à des heures désignées.
  • Surveiller les différentes chaînes radio et signaler tout incident de sécurité à l’agent de sécurité.
  • Aider à diffuser toutes les informations liées à la sécurité aux membres du personnel de la mission via les différents canaux radio, selon les instructions de la gestion de la force de garde de l’OCI/de l’officier de sécurité.
  • Fournir l’assistance nécessaire à tout le personnel de l’ONU et du personnel d’autres organisations affiliées qui pourraient avoir besoin d’une assistance en matière de sécurité par le biais des canaux radio ou par téléphone.
  • Conseillez à tous les utilisateurs de radio qui s’éloignent du canal de sécurité pour des raisons non liées à la sécurité de passer au canal approprié.
  • Répond à tous les appels téléphoniques entrants dans la salle radio et dirige la personne (l’appelant) vers la section appropriée.
  • Garder le contrôle de toutes les clés de rechange des bureaux de la mission. Enregistrez le retrait et la restitution de toutes les clés dans le journal du registre des clés et maintenez le registre de contrôle des clés.
  • Aide à enregistrer et à maintenir toutes les activités se déroulant pendant son quart de travail.
  • Aider à maintenir une liste à jour de tous les numéros de téléphone d’urgence.
  • Aider à maintenir les numéros de téléphone et les indicatifs d’appel de tous les hauts responsables de la sécurité, du personnel international et national, y compris les agences des Nations Unies et les visiteurs.
  • Aider à maintenir et à se familiariser avec les listes de tâches hebdomadaires/mensuelles pour les différentes sections de la mission.
  • Entretenir tous les équipements affectés à la salle radio.
  • Signale tout dommage à l’équipement affecté à la salle radio et organise la réparation/le remplacement de cet équipement.
  • Effectue d’autres tâches selon les directives du superviseur.

Compétences

PROFESSIONNALISME : Connaissance des règles, réglementations et normes de sécurité des Nations Unies, y compris les procédures de sécurité incendie et de premiers secours ; Se montre fier de son travail et de ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou des défis difficiles ; reste calme dans les situations stressantes. prend la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
COMMUNICATION : Parle et écrit clairement et efficacement ; Écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée ; Pose des questions pour clarifier et manifeste de l’intérêt pour une communication bidirectionnelle ; Adapte le langage, le ton, le style et le format au public ; Fait preuve d’ouverture dans le partage d’informations et en tenant les gens informés.
TRAVAIL D’ÉQUIPE : Travailler en collaboration avec des collègues pour atteindre les objectifs de l’organisation ; sollicite des commentaires en valorisant véritablement les idées et l’expertise des autres ; est disposé à apprendre des autres ; place l’agenda de l’équipe avant l’agenda personnel ; soutient et agit conformément à la décision finale du groupe, même lorsque ces décisions ne reflètent pas entièrement sa propre position ; partage le mérite des réalisations de l’équipe et accepte la responsabilité conjointe des lacunes de l’équipe.
ORIENTATION CLIENT : considère tous ceux à qui les services sont fournis comme des « clients » et cherche à voir les choses du point de vue des clients ; établit et entretient des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; identifie les besoins des clients et les associe aux solutions appropriées ; surveille les développements en cours à l’intérieur et à l’extérieur de l’environnement des clients pour se tenir informé et anticiper les problèmes ; tient les clients informés des progrès ou des revers des projets ; respecte les délais de livraison des produits ou des services aux clients.

Éducation

Un diplôme d’études secondaires ou équivalent et un permis de conduire valide, sans infraction de conduite automobile, sont requis.

Emploi – Qualification spécifique

L’expérience professionnelle

Un minimum de trois (03) années d’expérience dans les opérations de salle radio au sein d’une entreprise militaire, de police ou de sécurité privée est requise. Le nombre minimum d’années d’expérience pertinente est réduit à un (1) an pour les candidats titulaires d’un diplôme universitaire de premier niveau ou supérieur. Une expérience préalable de travail dans le système des Nations Unies ou dans une ONG internationale est souhaitable.

Langues

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. La maîtrise de l’anglais (à l’oral et à l’écrit) est requise ; la connaissance de l’arabe est souhaitable.

Évaluation

L’évaluation des candidats qualifiés peut comprendre un exercice d’évaluation qui peut être suivi d’un entretien basé sur les compétences.

Avis spécial

Ce poste est soumis au recrutement local conformément à la règle du personnel 4.4 du Règlement du personnel des Nations Unies. Les candidats à des postes des services généraux et des catégories apparentées doivent être autorisés à travailler pour les Nations Unies dans le lieu d’affectation où le poste est situé. Les candidats éligibles sélectionnés en dehors du lieu d’affectation sont responsables de toutes les dépenses liées à leur réinstallation vers le lieu d’affectation. Les agents soumis au recrutement local ne peuvent bénéficier des indemnités ou avantages exclusivement applicables au recrutement international. • Ce poste est temporairement disponible pour une période de 364 jours. Si le candidat sélectionné est un membre du personnel du Secrétariat des Nations Unies, la sélection sera administrée comme une affectation temporaire. • Bien que cette affectation temporaire puisse offrir au candidat retenu l’opportunité d’acquérir une nouvelle expérience professionnelle, la sélection pour ce poste est pour une période limitée et n’a aucune incidence sur la fonction future du poste. • Sous réserve de la source de financement du poste, l’éligibilité à cette offre d’emploi temporaire peut être limitée aux candidats basés au lieu d’affectation. • Cette offre d’emploi temporaire peut être limitée aux « candidats internes » qui ont été recrutés par le biais d’un concours organisé conformément à la règle 4.16 du Règlement du personnel ou d’un processus de sélection du personnel comprenant l’examen d’un organe central de contrôle établi conformément à la règle 4.15 du Règlement du personnel. • Les membres du personnel des organisations appliquant le régime commun des Nations Unies qui atteindront l’âge obligatoire de cessation de service ou de retraite pendant la durée de la période de besoin temporaire en cours ne sont pas éligibles. La soumission d’une candidature ou d’une sélection pour l’offre d’emploi temporaire en cours ne retarde ni augmenter l’âge obligatoire de départ à la retraite. • Les retraités ayant dépassé l’âge obligatoire de cessation d’emploi et qui souhaitent être pris en considération pour l’offre d’emploi temporaire actuelle doivent indiquer la raison de leur dernière séparation comme étant « retraite ». Ces retraités ne peuvent être employés par l’Organisation, sauf si a) les besoins opérationnels de l’Organisation ne peuvent être satisfaits par des fonctionnaires qualifiés et disponibles pour exercer les fonctions requises ; et (b) l’emploi proposé n’aurait pas d’effet négatif sur les possibilités d’évolution de carrière ou de redéploiement des autres membres du personnel et représente une solution à la fois rentable et opérationnellement rationnelle pour répondre aux besoins du service.

Considérations sur les Nations Unies

Selon l’article 101, paragraphe 3, de la Charte des Nations Unies, la considération primordiale lors de l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes normes d’efficacité, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas pris en considération pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, une exploitation sexuelle, des abus sexuels ou un harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été impliqué dans la commission de l’un de ces actes. Le terme « exploitation sexuelle » désigne tout abus réel ou tentative d’abus d’une position de vulnérabilité, d’un pouvoir différentiel ou d’une confiance, à des fins sexuelles, y compris, mais sans s’y limiter, le fait de tirer un profit monétaire, social ou politique de l’exploitation sexuelle d’autrui. Le terme « abus sexuel » désigne l’intrusion physique réelle ou menacée de nature sexuelle, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. Le terme « harcèlement sexuel » désigne toute conduite importune de nature sexuelle qui pourrait raisonnablement être attendue ou être perçue comme provoquant une offense ou une humiliation, lorsqu’une telle conduite interfère avec le travail, constitue une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement et lorsque la gravité du comportement justifie la cessation de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des délits autres que des infractions mineures au code de la route ne peuvent pas être pris en considération pour un emploi. Il sera dûment tenu compte de l’importance de recruter le personnel sur une base géographique aussi large que possible. L’ONU n’impose aucune restriction à l’éligibilité des hommes et des femmes à participer à quelque titre que ce soit et dans des conditions d’égalité à ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat des Nations Unies est un environnement non-fumeur. Des aménagements raisonnables peuvent être fournis aux candidats handicapés sur demande, pour soutenir leur participation au processus de recrutement. En acceptant une lettre de nomination, les membres du personnel sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui peut les affecter à l’une des activités ou bureaux de l’Organisation des Nations Unies conformément à l’article 1.2 (c) du Statut du personnel. En outre, les fonctionnaires des catégories professionnelle et supérieure jusqu’à la classe D-2 incluse et de la catégorie du Service mobile sont normalement tenus de se déplacer périodiquement pour exercer leurs fonctions dans différents lieux d’affectation, dans les conditions établies dans la norme ST/AI/2023/3 sur la mobilité. , tel qu’il peut être modifié ou révisé. Cette condition de service s’applique à toutes les offres d’emploi spécifiques à un poste et ne s’applique pas aux postes temporaires. Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira et à se référer au Guide du candidat en cliquant sur « Manuels » dans la vignette « Aide » de la page d’accueil du titulaire du compte Inspira.L’évaluation des candidats sera effectuée sur la base des informations soumises dans la candidature, conformément aux critères d’évaluation de l’offre d’emploi et aux législations internes applicables des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, la Statut et Règlement du personnel, textes administratifs et directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et précises concernant leur profil personnel et leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans Inspira pour être pris en considération pour l’offre d’emploi actuelle. Aucun amendement, ajout, suppression, révision ou modification ne sera apporté aux candidatures soumises. Les candidats sérieusement envisagés pour la sélection seront soumis à une vérification des références pour vérifier les informations fournies dans la candidature. Les offres d’emploi annoncées sur le portail des carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.
LES NATIONS UNIES NE FACTURENT AUCUN FRAIS À AUCUNE ÉTAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (CANDIDATURE, RÉUNION D’ENTREVUE, TRAITEMENT OU FORMATION). LES NATIONS UNIES NE S’INTÉRESSENT PAS AUX INFORMATIONS SUR LES COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.

 Clôture le 26 avril 2024

 

 

Postuler ici