Recrutement aux Nations Unies d’un Spécialiste des droits de l’homme à Genève

Intitulé publication: HUMAN RIGHTS OFFICER (Temporary Job Opening), P3 (Temporary Job Opening)
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des droits de l’homme
Département / Bureau: Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme
Lieu d’affectation: GENEVA
Période de candidature: 31 août 2020 – 06 septembre 2020
No de l’appel á candidature: 20-Human Rights Affairs-OHCHR-140696-J-Geneva (X)
Staffing Exercise N/A
Cadre organisationnel

This position is located in the Human Rights Council and Treaty Mechanisms Division (HRCTMD) of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) based in Geneva, Switzerland. Under the general supervision of the Chief of the Human Rights Treaties Branch (HRTB), the incumbents report to the Chief of Civil, Political, Economic, Social and Cultural Rights Section (CPESCR).

Responsabilités

Within delegated authority, the Human Rights Officers will be responsible for the following
duties:

– Provides Secretariat support to human rights treaty bodies as required.
– Conducts substantive research and analysis of human rights issues/events and assess their
impact on the human rights situation in assigned region or country.
– Participates in training activities on the work of treaty bodies.
– Drafts summaries of incoming complaints and inquiries, recommendations for decisions on
interim measures of protection as well as final decisions on the merits of complaints.
– Carries out research into and drafts reports on the jurisprudence of the treaty bodies
concerned and prepare legal analyses.
– Helps to ensure the consistency and the coherence of the jurisprudence of the treaty bodies
and contribute to the continuous strengthening of the treaty bodies.
– Defines work plan for area assigned in accordance with established terms of reference.
– Represents UN human rights programme at working level meetings.
– Writes a variety of reports, communications, briefings, statements, etc., including to policymaking
bodies.
– May provide guidance to new/junior staff.
– Performs other related duties as required.

Compétences

PROFESSIONALISM: Knowledge of human rights issues and ability to identify related problems in their political, ethnic, racial, gender equality and socio-economic dimensions.
Knowledge of institutional mandates of human rights organizations, prevailing policies and procedures. Research and analytical skills, including ability to identify and participate in the
resolution of human rights issues. Ability to identify sources for data collection, research and analyze information and draft human rights reports. Ability to evaluate and integrate
information from a variety of sources and assess impact on the human rights situation in the area of assignment. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional
competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather
than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.

TEAMWORK: Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals; solicits input by genuinely valuing others’ ideas and expertise; is willing to learn from others;
places team agenda before personal agenda; supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position; shares credit for
team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.

PLANNING & ORGANIZING: Develops clear goals that are consistent with agreed strategies; identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required;
allocates appropriate amount of time and resources for completing work; foresees risks and allows for contingencies when planning; monitors and adjust plans and actions as necessary;
uses time efficiently.

Formation

Advanced university degree (Master’s degree or equivalent degree) in law, political science, international relations, social sciences or related field. A first-level university degree in combination with two additional years of qualifying work experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.

Expérience professionnelle

A minimum of five (5) years of progressively responsible experience in human rights, law or related area is required.
Experience with international human rights mechanisms is desirable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the position advertised, fluency in English or French and knowledge of the other is required.
Knowledge of another UN official language is desirable.

Méthode d’évaluation

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.

Notice spéciale

•Ce poste n’est vacant que pour une période provisoire s’achevant le [date]. Si le candidat sélectionné est un fonctionnaire du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies, il s’agira d’une affectation temporaire.

• Si cette affectation temporaire peut permettre au candidat sélectionné d’acquérir de l’expérience, elle ne porte que sur une période limitée et ne préjuge en rien de la sélection du futur titulaire du poste.

• Selon les modalités de financement du poste à pourvoir, le droit de faire acte de candidature pourrait être limité aux candidats basés dans le lieu d’affectation concerné.

• Pour cette vacance de poste temporaire, le droit de faire acte de candidature pourrait être limité aux « candidats internes », qui ont été recrutés à l’issue d’un concours, dont les modalités sont prévues par la disposition 4.16 du Règlement du personnel, ou d’une procédure de sélection sanctionnée par un organe central de contrôle, comme prévu par la disposition 4.15 dudit Règlement.

• Les fonctionnaires des organisations appliquant le régime commun des Nations Unies qui atteindront l’âge réglementaire de départ à la retraite au cours de la période considérée ne peuvent pas se porter candidats.Le fait de faire acte de candidature ou d’être sélectionné pour cette vacance de poste temporaire est sans effet sur l’âge réglementaire de départ à la retraite, cette date ne pouvant être repoussée.

•Les retraités ayant dépassé l’âge de départ obligatoire à la retraite qui souhaitent être considérés pour cet emploi temporaire, doivent sélectionner “départ à la retraite” pour le motif de leur depart. Les retraités ne peuvent être employés par l’Organisation que si les conditions suivantes sont remplies : (a) L’Organisation ne peut faire face à ses besoins opérationnels, aucun fonctionnaire qualifié n’étant disponible pour exercer les fonctions considérées; (b) L’engagement proposé n’a pas d’effets préjudiciables sur les perspectives de carrière ou les possibilités de réaffectation d’autres fonctionnaires et constitue un moyen économique et rationnel de répondre aux besoins du service.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.