Recrutement aux Nations Unies d’un Spécialiste des systèmes d’information, P3 à Genève
Intitulé publication: |
Spécialiste des systèmes d’information, P3 |
Intitulé code d’emploi: |
Spécialiste des systèmes informatiques |
Département / Bureau: |
Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme |
Lieu d’affectation: |
GENEVA |
Période de candidature: |
20 juillet 2020 – 02 septembre 2020 |
No de l’appel á candidature: |
20-Information Management Systems-OHCHR-135571-R-Geneva (X) |
Staffing Exercise |
N/A |
Cadre organisationnel
Le poste est à pourvoir à la Section de la gestion et de la technologie de l’information du Haut-Commissariat aux droits de l’homme (HCDH), à Genève. Le (la) titulaire relève du (de la) fonctionnaire de l’information (systèmes informatiques) (P-4).
Responsabilités
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire :
•Gère tous les aspects informatiques du tableau de bord Rights View, et notamment réalise des études de faisabilité, procède à l’analyse de systèmes et assure la conception, le développement et la mise en service du tableau de bord ;
•Établit des spécifications informatiques et d’autres spécifications fonctionnelles détaillées ainsi que des manuels d’utilisation du système Rights View ;
•Conçoit le tableau de bord Rights View, et notamment :
¿Programme l’application Rights View hébergée sur la plate-forme Microsoft Azure ;
¿Travaille, si besoin, en collaboration avec la tierce partie pour concevoir les modules des applications ;
¿Suit l’état d’avancement du projet ;
¿Assure la liaison entre la tierce partie et les utilisateurs finaux ;
¿Veille à ce que le code de programmation ait été conçu selon les règles de codage du HCDH ;
¿Veille à ce que les résultats attendus du projet répondent aux objectifs opérationnels.
•Fournit des conseils techniques aux utilisateurs, analyse leurs besoins et y répond en mettant au point de nouvelles applications ; règle les questions d’intégration et de compatibilité des systèmes d’application ;
•Assure la maintenance, la mise à niveau ou l’amélioration du tableau de bord Rights View ; décèle et élimine les défauts de fonctionnement et fournit un appui continu aux utilisateurs, en particulier résout des problèmes difficiles, donne des conseils sur l’utilisation des nouvelles techniques, assure le suivi des transactions pour mesurer la performance des systèmes dont il/elle s’occupe et veiller à ce que leur efficacité soit maintenue, etc. ;
•Met au point des programmes informatiques exigeant l’intégration de nombreux systèmes et éléments de programmes interdépendants et en assure la maintenance ; garantit la sécurité des données et des contrôles d’accès suffisants tant sur le réseau local que sur le réseau étendu ;
•Organise et réalise des tests unitaires et intégrés, conçoit et utilise des bases de tests ; aide les utilisateurs à réaliser les tests d’acceptation ;
•Élabore des supports de formation, des manuels d’administration et des manuels d’utilisation ; forme le personnel aux systèmes dont il/elle s’occupe ;
•Élabore des plans de reprise après sinistre, s’occupe de la planification et assure la formation de ceux/celles qui en sont responsables ;
•Se tient informé(e) des nouvelles technologies, les analyse et les évalue, et formule des recommandations concernant leur mise en service ;
•Participe à la rédaction de rapports et d’autres documents sur des questions liées, entre autres, aux systèmes, aux exigences système et à la stratégie d’information ;
•S’acquitte de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.
Compétences
- Professionnalisme : connaissance des technologies et de la gestion de l’information, particulièrement dans les domaines de l’analyse de systèmes, de la conception de base de données et de la programmation ; connaissance de plusieurs langages de programmation de haut niveau, expérience solide et maîtrise avérée de tous les aspects de la programmation et de l’analyse, y compris de la conception structurée et de la conception orientée objets, des systèmes relationnels, des langages de script et de requête, de l’élaboration et de la gestion de documents, des configurations matérielles et logicielles, des infrastructures informatiques et des protocoles d’exécution ; excellente aptitude à analyser et à résoudre les problèmes, y compris maîtrise du développement et de l’exploitation de systèmes de taille et de complexité moyennes ; connaissance des systèmes interactifs ; bonne connaissance de l’infrastructure informatique de l’Organisation et de sa stratégie en matière de technologies de l’information pour les différents domaines d’utilisation ; aptitude à assurer seul(e) la maintenance des systèmes qui lui sont confiés et à trouver des solutions novatrices à de nombreux problèmes. Tire fierté de son travail et de ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporte à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agit pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévère face aux obstacles et aux difficultés ; garde son calme dans les situations de crise. Veille à tenir compte de la question du genre dans tous les domaines et à assurer la participation égale des femmes et des hommes à toutes les activités.
•Aptitude à planifier et à organiser : définit clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchise les activités et tâches prioritaires ; modifie les priorités en fonction des besoins ; prévoit suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tient compte des risques et des imprévus dans la planification ; suit l’exécution des plans et les modifie s’il y a lieu ; tire le meilleur parti du temps disponible.
•Souci du client : considère tous ceux et toutes celles à qui est assurée la prestation de services comme des clients et cherche à voir les choses de leur point de vue ; établit et entretient des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; discerne les besoins des clients et trouve les moyens d’y répondre ; suit l’évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu’extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes ; tient les clients informés de l’avancement des projets ; tient les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.
Formation
Diplôme universitaire de deuxième cycle (master ou équivalent) en informatique, en systèmes d’information, en mathématiques ou en statistiques, ou dans une discipline apparentée. Un diplôme universitaire de premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’une expérience pertinente peut être considéré comme un équivalent acceptable.
Expérience professionnelle
Au moins cinq années d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de la planification, de la conception, du développement, de la mise en service et de la maintenance de systèmes informatiques ou dans un domaine connexe.
Une expérience avérée du développement d’applications à plusieurs niveaux sur Microsoft Azure à l’aide du langage de programmation Microsoft C# et du système de gestion de base de données Microsoft SQL Server est souhaitable.
Une expérience de l’utilisation de Microsoft PowerBI, SQL Data Warehouse, Azure Data Factory et Azure Active Directory est souhaitable.
Connaissances linguistiques
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise (écrite et orale) de l’anglais est indispensable. La connaissance du français est souhaitable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU serait un atout
Méthode d’évaluation
Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à prendre part à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.
Notice spéciale
La prolongation du contrat dépendra de la prorogation du mandat et/ou de la disponibilité des fonds.
Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.
Le Secrétariat de l’ONU s’emploie résolument à équilibrer les effectifs masculins et féminins. Les femmes sont vivement encouragées à faire acte de candidature.
Conformément au paragraphe 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les candidat(e)s recruté(e)s dans le cadre du programme Jeunes administrateurs n’étant pas resté(e)s en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent présenter leur candidature.
Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.
Charte des Nations Unies
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Aucun candidat ne sera pris en considération par l’ONU s’il s’est rendu coupable de violation du droit international des droits de l’homme ou du droit international humanitaire, d’exploitation sexuelle, d’atteinte sexuelle ou d’infraction autre qu’une infraction mineure au code de la route, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire que le candidat a été impliqué dans la commission de l’un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L’expression « atteinte sexuelle » désigne toute intrusion physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle intrusion.
Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
Aucun frais de dossier
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.
Postuler ici